Санктгалленская нотация

Мы начинаем знакомство с невменной нотацией с традиции монастыря Санкт-Галлен.

 

Фрагмент респонсория «Haec dies». Codex Sangallensis 359 (Cantatorium Sangallensis), 922-926 гг.

 

Санктгалленская нотация имеет две характерные особенности, отличающие ее от любой другой нотации – дополнительные буквенные обозначения и большое количество эписемированных невм. Посмотрим еще раз на фрагмент пасхального респонсория, приведенный выше. Желтые стрелочки указывают на буквенные обозначения, красным подчеркнуты невмы с эписемами.

Буквенными обозначениями мы займемся чуть позже. Что же касается эписем (они выглядят как горизонтальные или чуть выгнутые черточки, прилегающие к верхнему краю невм), то их значение в санктгалленской традиции не вполне ясно. По мнению большинства, опирающемуся на исследования солемской школы, эписема несколько удлиняет звук, к которому приписана. В некоторых случаях логика напева это подтверждает, в некоторых явно нет. Особенно сомнительна такая трактовка в случае с бивиргой (например, слог «fe» в «fecit», первая строка) или эписемой на верхнем звуке восходящей невмы (слог «do» в «dominus», конец первой строки, слог «mur» в «laetemur», последняя строка). Лично мне наиболее корректным представляется восприятие эписемы как своего рода «ударения», музыкального и смыслового ударения.

Однозвучные невмы

это, разумеется, punctum. Но не просто punctum, а tractuluspunctum полноценный, полнозвучный.

У него есть более легкий вариант – аналог punctum inclinatum квадратной нотации:  Нет оснований называть его «inclinatum», это просто punctum, звук легкий и несамостоятельный.

Итак, у нас есть две разновидности для более низкого типа однозвучной невмы.

Что с виргой?

вот так выглядит санктгалленская virga.

а вот это virga episemata. Не кажется ли вам, что эписемированная virga отличается от обычной так же, как эписемированный punctum (то есть, torculus) от пунктума легкого? Оба пунктума отличаются друг от друга не по длительности, по долготе звучания, а по артикуляции – как более тяжелый от более легкого. На мой взгляд, различие между виргами точно такое же.

Есть еще один тип передачи одного звука:

 

«Запятая» (comma) встречается только в дистрофах и тристрофах, обозначая легкий звук. Сравните:

  и 

Разница этих двух тристроф в последнем звуке. Во втором варианте он более сильный (опять эписема!). Подобное «усиление» конечного звука невмы при помощи горизонтальной эписемы мы еще не раз встретим в санктгалленской нотации.

 

Двузвучные невмы

Здесь важно понять принцип. Акуты (черты устремленные вверх, обозначающие более высокий звук, виргу) и грависы (устремленные вниз, обозначающие более низкий звук, punctum) обязательно чередуются. Самое главное, разобраться с первой чертой.

Podatus:

  левая черта нисходящая, правая явно восходящая (virga): \ / , если воспользоваться схемой. Нижний звук, потом верхний звук — конечно, это podatus. Перед нами обычкновенный podatus, или pes rotundus (лат. круглый – посмотрите на нижний закругленный элемент). Существует еще одна разновидность этой невмы:

podatus quadratus, иначе pes quadratus (хотя он, скорее, треугольный). Нижний звук невмы акцентирован.

Clivis:

  обычный. Восходящая линия – нисходящая линия (высокий звук и низкий звук).

  clivis с эписемой на верхнем звуке (верхний звук акцентирован).

Как видите, пока ничего сложного.

 

Трехзвучные невмы

Torculus:

  звук снизу, звук сверху, звук снизу:  \ / \. Это torculus.

невма, аналогичная квадратному эписемированному торкулусу  . Torculus episematus всегда передается солемскими изданиями.

Climacus:

  обычный.

с эписемой. Обратите внимание на точки - легкие пунктумы, обозначаемые в квадратной нотации как puncta inclinata. Это не единственный возможный вариант:

здесь два tractulus'а. Соответственно, и исполнение невмы должно быть по характеру другим.

Porrectus:

все тот же узнаваемый "флажок". А вот еще один, часто встречающийся вариант:

второй и третий звуки образуют pes quadratus.

Scandicus и salicus:

В санктгалленской нотации видно, насколько это разные невмы.

scandicus. Как и в случае с climacus'ом, возможен вариант с двумя трактулусами, вместо обычных легкий puncta.

salicus. Невма похожа на меч. По графике заметно, что второй звук сильно отличается. Это тот самый толчковый, опорный punctum, отмеченый в солемской нотации вертикальной эписемой. Нижний punctum также может быть заменен на tractulus.

 

ДОБРЫЙ СОВЕТ:  Остальные невмы мы рассмотрим в следующем уроке. Но уже сейчас вы для удобства можете скачать таблицу санктгалленских невм в сопоставлении с солемской квадратной нотацией здесь.

 

Как это выглядит в реальности

Пример 1

 

Самое сложное, это прочитать текст. 

Benedictus es super sceptrum divinita (-tis tuae) (Дан 3 : 54)

Дословно: "Благословен Ты на скипетре божества Твоего" (ср. Вульг.: Benedictus es in throno regni tui, "на престоле царства Твоего").

Чуть забегая вперед, скажу, что латинская "e" возле невмы (см. слог "di-" в "divinitatis") указывает, что эта невма начинается на том же самом звуке, на котором закончилась предыдущая. Это аббревиатура латинского слова equaliter - "равным образом", "так же".

Be-  torculus.

ne-  podatus.

di-  virga: как мы помним, обозначает звук на той же высоте (при общем восходящем движении) или выше, чем предыдущая невма.

ctus  podatus.

es  virga episemata.

su-  clivis.

per  virga.

scep-  podatus.

trum  punctum (tractulus), напев пошел вниз.

di-  tractulus: обратите внимание на значок equaliter. Tractulus на той же высоте, что и предыдущий.

vi-  tractulus.

ni-  clivis.

ta-  clivis.

Из анализа этого фрагмента можно сделать вывод, что в качестве однозвучных невм используются virga для восходящего движения) и tractulus (для нисходящего). Обе эти невмы полнозвучные и достаточно весомые. Легкий вариант punctum здесь не встречается.

Вот так это выглядит при переводе в квадратную нотацию (текст соответствует более точному переводу Вульгаты: "Benedictus es super thronum sanctum regni tui "). Поскольку квадратная нотация сама по себе диастематична, дополнительных указаний на высоту звука (virga / punctum) нет, да и не нужно.

Пример 2

 

Dominus in Syna in sancto (пс 67 : 18)

Господь на Синае во святилище

Это стих Аллилуйи, обратите внимание на длинные распевы на слоге "Do-" (Dominus) и "-na" (Syna):

 

Do-  podatus episematus; clivis с эписемой на нижнем звуке; virga episemata; climacus, оба нижних звука легкие; clivis  с эписемой на нижнем звуке.

mi-  podatus.

nus  tractulus (более низкий звук).

in  tractulus.

Sy-  podatus.

na virga episemata: climacus prebipunctis (оба pre-puncta - трактулусы, собственные пунктумы невмы - легкие); virga episemata; climacus pretripunctis (как и в предыдущем случае, пунктумы до невмы - в виде tractulus'ов, сама virga с эписемой); clivis с эписемой на нижнем звуке.

in  tractulus.

san- tractulus, затем tristropha (все три звука одинаковые и легкие).

cto  podatus (эписемы и на верхнем, и на нижнем звуке); climacus.

Здесь вариант в квадратной нотации привести не могу, так как в Graduale Romanum включен другой напев.

 

 

Упражнения

1. Назовите невмы

Текст:

Propter ea unxit te Deus, Deus tuus oleo laetiti (-ae) (Пс 44 : 8)

Посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости

Попытайтесь записать напев в квадратной нотации без линеек.

 

Ответы здесь!

Pro-  clivis.

pter  clivis.

e-  podatus.

a  bivirga; climacus; podatus; virga; climacus subpunctis (то есть, virga + 2 пунктума + дополнительный punctum); clivis.

un-  pes quadratus.

xit  clivis  с эписемой на верхнем звуке.

te  virga.

de-  clivis episematus.

us  torculus + clivis;

de-  bivirga.

us  virga.

tu-  turculus episematus.

us  punctum (tractulus).

o-  virga.

le-  podatus.

o  bivirga episemata; climacus; podatus с эписемой на верхнем звуке; climacus resupinus (virga) с эписемой.

lae-  clivis.

ti-  clivis.

ti-  podatus.

Сравните:

 

 

2. Перепишите в невменной нотации:

Благодать излилась из уст Твоих (Пс 44 : 2)

Некоторые замечания:

1) Вспомните, в чем разница между бивиргой и дистрофой. На слог "bi" будет дистрофа (подумайте, почему. Мой ответ ниже)

2) Говоря о расширенных невмах, мы упоминали torculus resupinus, который в солемской нотации отображается как porrectus prepunctis. На слове "est" мы имеем дело как раз с таким случаем.

3) Если у вас не совпала эписема или точка, не обращайте внимания.

 

Ответы здесь!

По поводу дистрофы на слоге "bi". В старых рукописях нередко встречаются ситуации, когда два слога с одинаковой гласной объединяются в один:  Patre + et = Patreet, la- bi + is = biis. Наверное, вы замечали, что в хоровом пении такое слияние действительно часто происходит. Кажется, что это как раз наш случай. Невменная запись зафиксировала восприятие этих слогов как одного слитного "biis", и использование дистрофы, а не бивирги, здесь совершенно оправдано.

 

 

 

 

Плагины Joomla

Комментировать могут только зарегистрированные пользователи.