Agnus Dei (лат. Агнец Божий) – троекратное воззвание, произносимое во время Мессы латинского обряда, часть ординариума Мессы.

Agnus Dei, латинский текст и перевод:
 
Agnus Dei qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, помилуй нас.
Agnus Dei qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, помилуй нас.
Agnus Dei qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem. Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, даруй нам мир.

Вариант текста Agnus Dei в заупокойной Мессе (OT):

Agnus Dei qui tollis peccata mundi, dona eis requiem, Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, даруй им покой.
Agnus Dei qui tollis peccata mundi, dona eis requiem. Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, даруй им покой.
Agnus Dei qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam. Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, даруй им вечный покой.

История

Текст молитвы, вероятно, восходит к соответствующему стиху гимна Gloria in excelsis Deo. В основе – слова Иоанна Крестителя:

На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира (Ин 1 : 29).

Формула появляется в римском обряде не ранее VII века (в 687 г. папа Сергий I предписывает, чтобы во время преломления Хостии клир и народ вместе пели Agnus Dei). Троекратное повторение воззвания фиксируется еще до 1000 г. С XIII века целебрант читает эту молитву один. Как и в других молитвах ординариума, до реформы Пия V текст Agnus Dei троппировался.

Место в литургии

Молитва располагается ближе к концу Канона, после молитвы Haec commixtio ("Тело и Кровь Господа нашего Иисуса Христа"). В NO Agnus Dei звучит после обряда приветствия мира во время преломления Хостии. Непосредственно после этого священник возносит Хостию, говоря: “Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccata mundi. Beati qui ad cenam Agni vocati sunt” (“Вот Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира, блаженны званные на вечерю Агнца). Таким образом Месса символически отражает образ торжества закланного Агнца, многократно встречающийся в книге "Откровения святого Иоанна".

Форма напева

Музыкальная форма григорианского Agnus Dei строго следует структуре текста, что заметно уже в самых простых силлабических напевах.

Agnus Dei XVIII "in Feriis Adventus et Quadragesimae" (GR 1961, 58*):

Григорианский Agnus Dei (In FeriisAdventus et Quadragesimae)

В более развитых невматических и умеренно-мелизматических вариантах встречаются примеры мелодически более разнообразных напевов, которые, однако, также повторяют трехчастное членение текста.

Agnus Dei XI "Orbis Factor" (GR 1961, 41*):

Григорианский Agnus Dei (Orbis Factor)

В отличие от музыки средних веков, фигуративная музыка последующих эпох выделяет в качестве отдельной части слова "dona nobis pacem", игнорируя реальное членение текста молитвы.